Steffen Brandt

‘Pigen fra det højeste Nord’ hedder et nummer på Steffen Brandts første soloalbum med den pædagogiske titel ‘Baby Blue – Bob Dylan gendigtet’. Så ved man, hvad det handler om. Men altså, den der sangtitel, som jo selvfølgelig er Brandts oversættelse af Dylan-klassikeren ‘Girl From the North Country’, lyder det ikke ret meget som et dårligt nummer med Lars Lilholt? Det synes, jeg det gør. Og det er det, som lidt er problemet med det her album, nemlig at de mange oversættelser (18 i alt) mangler bid og poetisk raffinement. Ikke bare i forhold til originalerne men også i forhold til sangtekster sådan helt generelt.

Ikke ét sprogbillede eller én overraskende formulering bliver siddende i hovedet efter endt lytning, og det er immervæk noget af en bedrift, al den stund vi trods alt taler om Dylan-tekster. Det er simpelthen for pænt det hele, og så hjælper det heller ikke, at de Nikolaj Nørlund-producerede arrangementer lyder præcis, som Nikolaj Nørlund-producerede arrangementer lyder og har lydt i de sidste fem år. Det vil sige lækkert og kompetent, men også uden udsving og altid inden for stregerne.

»Hvad var det du ville?«, synger Brandt på Dylans ‘What Was It You Wanted’, og jeg må indrømme, at jeg efter at have lyttet til de 18 halvkedelige fordanskninger stadig ikke forstår, hvad det egentlig er, Steffen Brandt vil med det her projekt. Men svaret blæser vel i vinden, som man siger.

Steffen Brandt. 'Baby Blue – Bob Dylan gendigtet'. Album. A:larm.
Sponsoreret indhold

Gå ikke glip af