Der kommer et tidspunkt, hvor Danmark simpelthen ikke er stort nok. Hvor man føler, at man har gennemført spillet og er nødt til at gå en sværhedsgrad op.
Medina sigtede således mod udlandet efter sit danske gennembrud i slutningen af 00’erne, da hun samarbejdede med Deadmau5, og Nik & Jay havde en overgang på toppen af karrieren, hvor de prøvede kræfter med engelsksproget rap. Andre artister, som Lukas Graham og Mø, har rent faktisk haft held med at etablere sig som globale navne.
Nu, i 2020, er det tydeligt, at Brancos horisont heller ikke stopper ved rigets grænser. Han ser mod Europa og længere endnu.
Rapperens fællesalbum med Gilli fra tidligere i år hed ’Euro Connection’, hvilket klart viste, at ambitionen var international. Et faktum, der blev understreget af gæsteoptrædener fra både franske Daks samt britiske Nafe Smallz. Dén internationale orientering er fortsat på solosangene ’Ballin’ og det nye ’Djomb (Remix)’, der er lavet sammen med henholdsvis britiske Kojo Funds og franske Bosh.
På overfladen er det samme historie, som vi kender den fra de tidligere nævnte danske kunstnere, der søger mod udlandet, når de har nået maksimal succes i Danmark. Branco har jo domineret hitlisterne i årevis – både solo, som del af grupperne MellemFingaMuzik og Molo samt i et særdeles storhittende parløb med Gilli.
Men rapperens måde at tænke internationale perspektiver er fundamentalt anderledes end nogen anden dansk kunstners.
For Branco har tydeligvis ingen intentioner om at rappe på engelsk. Selv når han står side om side med britiske stjerner som Nafe Smallz og Kojo Funds lirer han linjer af som de her fra ’Ballin’: »Throwback, ’06 dengang Brancs kun havde klumper i sin lomme / og køleskabet er tomt, men mit hjerte er fyldt med drømme«.
Det er dansk, selvbiografisk og helt igennem lokalt. Hvordan i alverden hænger dén lokale forankring sammen med det globale ambitionsniveau?
Det ligner umiddelbart en unik måde at tænke det globale perspektiv ind i musikken. For Branco har ikke tænkt sig at ændre sin lyd eller sit musikalske udgangspunkt. Det ville nok også udvande hans lyd for meget – for hvor mange danske rappere har succesfuldt skiftet sprog? Uden at fornærme Nik & Jay kan man vist godt sætte tallet på lige præcis nul.
I stedet er Brancos internationale samarbejder blandt andet defineret af en slags fælles musikalsk dna. Hans lydbillede trækker i forvejen tråde til bouncy fransk hiphop – det næsten dance-agtige ’Djomb’-remix ligger fint i forlængelse af tidligere sange som ’AMG’. Og hans tropiske tracks med Gilli er heller ikke langt væk fra den caribiske og melodiske lyd, som Kojo Funds står for.
I selve lydbilledet er der altså nogle forbindelser til den internationale scene, der transcenderer sprogbrugen. Men Brancos internationale attitude går dybere end det.
Der er noget ved hele den måde, han iscenesætter sig selv på, der rækker ud over Danmarks grænser. Fra bilerne til urene til Euro-pengestakkene: Branco ser sig selv som global gangsterrapper. Og det image har måske også bidraget til, at en international forbindelse som den med franske Bosh giver mening.
Det er jo ingen hemmelighed, at Branco hele tiden har rappet om, at hans persona er dybere end musik. At hans livsstil er international og derfor – må man antage – naturligt nok fører ham hen til samarbejder med artister fra andre lande, der lever en lignende livsstil.
Branco iscenesatte allerede sig selv som en form for global gangster på ‘Baba Business’-albummet fra 2019 samt på ‘Euro Connection’ fra i år, hvor han namedroppede flere byer end en GPS. Han kørte ræs gennem Marrakech med en ven, der var »frisk ud af marrokansk fængsel« (‘Go Fast’), og landede »i Dubai uden baggage« (‘Level Up’).
Hans nye, internationale samarbejder tager dén fortælling til næste niveau. Det er i hvert fald det indtryk, man får som lytter, og det image, han fremstiller.
Og det er måske faktisk en bedre metode for en dansk rapper end at ændre sprog. For Branco forsøger at gøre sig selv til et internationalt navn uden kompromisser – men gennem en global lyd, internationale forbindelser og en fælles forståelse, der ser ud til at transcendere landegrænser og sprogbarrierer.