Indiefilmens store power-couple, Sofia Coppola og Spike Jonze, gik fra hinanden i 2003, og siden da har parret givet hvert deres bud på, hvad der gik galt:
Coppolas ’Lost in Translation’ fra 2003 og Jonzes ’Her’ ti år senere blev kritiske og kommercielle succeser og vandt begge for bedste originale manuskript ved Oscar-uddelingerne.
Sofia Coppola har bare aldrig haft behov for at se ’Her’. Det fortæller hun til Rolling Stone i et interview i anledning af ’Lost in Translation’s 20-års jubilæum.
»Jeg ved godt, at folk virkelig godt kan lide den film, men jeg har ikke set den. Jeg ved ikke, om jeg har brug for at se Rooney Mara som mig« siger hun.
I ’Her’ indleder den ensomme Theodore (Joaquin Phoenix) efter et brud med sin kæreste (Rooney Mara) et forhold til en AI-software, spillet af Scarlet Johansson(s stemme).
Og Coppola sigter altså til, at hovedpersonen er moduleret over Spike Jonze selv, mens ekskæresten altså er Coppola (Rooney Mara og Sofia Coppola har også en vis overfladisk lighed …).
Ensomhed er også et gennemgående tema i ‘Lost in Translation’ med en purung Scarlett Johansson som Charlotte, der er taget til Tokyo med sin distancerede fotografkæreste, John (spillet af Giovanni Ribisi), en tydelig stand-in for Spike Jonze.
Overladt til sig selv vandrer hun rundt på hotellet og møder den midaldrende skuespiller Bob, spillet af Bill Murray, og de to ensomme individer indleder et venskab.
Coppola har kun set traileren til ‘Her’, men kan ud fra den godt forstå sammenligningerne. »De ser også ens ud. Vi har den samme scenograf«, siger hun til Rolling Stone.
Selv har hun heller ikke været bange for at indrømme, at ‘Lost in Translation’ er baseret på ægteskabet til hendes eksmand.
»Den er baseret på, hvad jeg gik igennem på det tidspunkt«, fortalte hun The Daily Beast i 2013.
Sofia Coppola er nu aktuel med ‘Priscilla’, som Soundvenues filmredaktør var begejstret for efter verdenspremieren i Venedig.